Y sí. Igual alguno de vosotros ya la ha visto y me comenta que a veces hay planos generales o que la cámara se mueve... pero lo que más abunda son primeros planos o planos medios de los actores interpretando... Hecho que responderá probablemente a los motivos que apunta Sergio en su más que recomedable reseña.
Yo no sé si es la mejor adaptación cinematográfica de un musical que han visto mis ojos (que no hacían más que llorar una y otra vez durante la proyección de la película), pero sé que la he disfrutado como un enano.. y que volveré a verla varias veces...
El "sacrificio" en la barricada se inicia con Gavroche (es la sangre joven la que sigue creyendo en los ideales y tal vez no es tan consciente de aquello a lo que se enfrenta) ... La carne de gallina cuando el niño empieza a cantar y recordarles por qué están ahí.
El póstumo homenaje de Javert cuando le entrega su medalla.
Cuánto tardamos en darnos cuenta de las cosas a veces, ¿no?
PD: Lo que no entiendo es qué necesidad había de doblar las poquísimas líneas de diálogo no musicadas... ¿No podían haber dejado que fuera una película en versión original por completo?
No tiene ningún sentido doblar al castellano esos breves momentos.
21 comentarios:
Estoy deseando verla.
Espero que se cumplan las expectativas porque ya sabes lo que suele ocurrir cuando publicitan mucho una peli, claro que si tú dices que la has disfrutado es más que probable que me guste..no por nada :-P
El tema es sobradamente conocido, es una de las grandes historias, que sigue siendo actual.
Vi el musical y la versión que hicieron no cantada en el cine con Liam Neeson y Geoffrey Rush, pero con ésta llevo oyendo de todo, incluidas las canciones y me ponen la piel de gallina. ¿ Has visto/oido ésta versión de IDreamed A dream ?
Muy mal lo tendrian que hacer para dejarte indiferente.
Ya veo que tampoco te has extendido mucho en el texto. No he leido el enlace. Luego me paso.
¡Ah Los miserables ! Ya sabes la mitad de la humanidad es así, miserable, y la otra mitad vive en la miseria !
Un abrazo
P.D. Por cierto que no lo he dicho. el cartel es bonito de verdad.
El enlace es éste aquí
-abril en paris:
Sí. Ya había escuchado ese enlace ;-)
Y ahora mismo estaba escuchando ese tema en uno de los musicales (no sé si el de Londres, el de Broadway o vete a saber) por grooveshark.
Jo! Eso que dices es una de las cosas que más me llamaba la atención. Sí. Ahora no condenamos a cinco años (inviernos cantan en inglés) a alguien por robar un pedazo de pan...pero hay tantas cosas que la ves y dices...seguimos igual.Igual. Y la peli habla de las cosas que son eternas. Amor, compasión, solidaridad, ideales, luchas y diferencias sociales... Y como muy bien apuntas... miseria y miserables.
Yo no he visto el musical (una amiga lo vio en Londres con su madre; qué envidia!)
Y sí. Estoy contigo en lo de que muy mal lo tendrían que hacer para que te dejara indiferente. Y no es el caso. Los actores están francamente bien (algunos mejores, otros no tanto)... Y Sergio dice en su blog que la crítica la está poniendo mal.. Me da igual... Si no sabes ver lo que tiene esta historia y no te emociona la música que la impregna... pues nada... Así que valores cinematográficos (que no sé muy bien qué es eso)...pues igual no está llena de ellos...pero emocionar.. Jo! Ya te digo que me lo he pasado pipa. He llorado, he sentido, he pensado... y creo que me voy a leer la novela en cuanto pueda.
No he querido extenderme con el texto porque creo que es mejor disfrutar de la película.
No creo que tú seas como una espectadora que al salir le ha comentado a su amiga "si no tuviera música, la película me habría gustado más"(????)
En fin...
Otro abrazo para ti.
Mr. David, como ya comente en otro lado, no soy muy amante de los musicales, la vere, pero la dejo para el futuro, saludos y celebro de que la haya disfrutado.
-Belknap: Espero que te guste un poco cunado la veas a pesar de ser un musical y que no te vaya mucho el género (no es mi caso). La historia y la letra de las canciones (los "diálogos", vamos) merecen la pena de por sí.
Un saludo.
Cierto, amigo. No la he visto pero siempre he odiado eso de traducir una spocas frases al castellano. Este tipo de películas deben ser emitidas en versión original. Un abrazo, David.
Yo aún no he visto la película, pero le tengo muchísimas ganas. Me leí la novela hace unos meses, porque es una cosa que hago a menudo: leerme las novelas de las pelis que me interesan antes de ver las propias pelis. Este año también me leí por las mismas razones "Cosmopolis", "El Gran Gatsby" y "Matar a un ruiseñor" (no, aún no había visto la peli de Peck... de hecho, aún es hoy que no la he visto, pero la novela me ha gustado mucho). Volviendo a "Los Miserables": el libro de Victor Hugo es ENORME en todos los sentidos. Largo, sí, pero también escrito de forma sublime (con el estilo de aquella época, claro) y plagado de extensas explicaciones periodísticas que van mucho más allá de su argumento (por ejemplo; cuando presenta al padre de Mario, antes se pasa unas 60 ó 70 págs. explicando el desarrollo de la batalla de Waterloo... y aunque esto podría sonar a coñazo, ¡qué va!, resulta una clase magistral de historia, entretenidísima e incluso épica por momentos). Por supuesto, a lo largo de 1.700 págs. hay momentos más interesantes que otros (el romance entre Mario y Cosette es bastante melindroso), pero eso se compensa con la intensidad de algunos momentos y, sobre todo, con el sentido cívico de Hugo: leída en pleno siglo XXI, "Los Miserables" sigue siendo de una actualidad pasmosa (y alarmante). Hay un momento en que el autor describe un socialismo ideal que cuando lo leí no podía más que pensar: si los actuales líderes socialistas de nuestro país leyeran esto se les caería la cara de vergüenza. Que un escritor del siglo XIX esté a años luz en materia social respecto a los políticos de hoy en día es (nuevamente) alarmante. Y todo el asunto de las barricadas tiene mucho que ver con las actuales revoluciones (desde la primavera árabe al 15-M): casi diría que son ecos históricos, igual que los alzamientos de 1830-32 lo son de la Revolución Francesa.
Total, que te recomiendo encarecidamente que la leas, David. Y yo a ver cuándo puedo ir al cine a ver a Hugh Jackman haciendo de Valjean (si no he ido antes es porque se la tengo prometida a mi madre y no conseguimos coordinarnos), que llevo una semana escuchando la BSO en Spotify y cada vez que empieza "One day more" me vengo arriba, jajaja...
No estaba en el guión que ambos escribiésemos acerca de Los miserables. La versión de Boleslawski me dejó muy buen sabor de boca así que esperaré un poco para ver otras versiones, incluida esta que no le hago ascos a los musicales siempre que sean de calidad y por tus comentarios la cosa pinta bien.
Lo que si te recomiendo encarecidamente es la lectura del libro. Es enorme en todos los sentidos, en extensión y en fuerza humana.
Un abrazo
-Marcos Callau: Pues no quiero ser malpensado...pero el trailer en castellano usa y abusa continuamente de las pocas frases dobladas en castellano...
No sé si quieren dar la impresión, equivocada y errónea, de que es una película "hablada" con unas cuantas canciones. Menudos cabritos serían en ese caso. Bueno, cabritos, no. Unos miserables, más bien.
Un abrazo.
- Jero: Pues yo aún no he leído la novela. Y me parece genial esa "política" que adoptas, pero tampoco me parece mal ir a ver la peli sin haber leído los libros. Son medios diferentes. No sé...
De las tres novelas que apuntas, no he leído ninguna de ellas. He visto tres o cuatro veces "Matar a un ruiseñor", pero la novela está esperando...
Y volviendo a "Los miserables". La edición que tengo yo son dos libros...letra pequeña, 1750 páginas o así (me da que tenemos la misma edición ¿la de Debolsillo a cargo José Luis Gómez? Me cayó en la selectiva en perfecto estado, y los pillé en cuanto los vi ;-) )
Tenía pensado leerla algún día, pero la tuya es la segunda recomendación del día (otra vía mail)...la tercera si sumo la del comentario de Father Caprio... y después de la peli, como que igual me pongo, sí.
PD: El musical está lleno de grandes temas. Más allá de que la peli te parezca mejor o peor...sería ridículo considerarla una mala peli con lo que cuenta, con los intérpretes y la banda sonora que tiene.
Un saludo.
-FATHER_CAPRIO: Te puede gustar más o menos, pero a mí me parece que esta película tiene calidad sin duda alguna. Tengo en cuenta tu recomendación con lo del libro de Hugo (tenía pensado leerla algún día).
Voy a leer tu entrada.
PD: Ayer, después de escribir esta miré un poco la lista de blogs y me hizo gracia ver que hablabas también de "Los miserables" (aunque de otra versión ;-) ).
Un abrazo.
La edición que yo tengo es ésta, David. Supongo que será la misma. Me la pillé en la Feria del Libro unos días después de ver el primer trailer de la peli (aquél en que se veía a Anne Hathaway cantando maravillosamente "I dreamed a dream") y creo que es una edición bastante decente en relación calidad/precio (por lo que leí en internet, la traducción es la "canónica" en castellano).
La política de leer libros antes de ver las pelis depende bastante de la naturaleza del título en cuestión: "El Gran Gatsby" o "Los Miserables" son ultra-mega-clásicos, y sé que si veo la peli y no me entusiasma, luego es difícil que coja el libro con gusto, por bueno que éste pueda ser. Y aunque sé que es un tópico, lo normal es que los libros me gusten más que las pelis (también me leí "El atlas de las nubes", la próxima de los Wachowski, y estoy convencido de que la película va a ser bastante churro... pero el libro me gustó). En el caso de "Cosmopolis", pues podía haberme ahorrado tanto el libro como la peli. Luego, claro, hay películas basadas en libros que me interesan pero que no me preocupa verlas sin haber leído antes nada. Caso de "El Hobbit", por ejemplo. Y otros que después de leer el libro, la peli me da un poco igual ("Vida de Pi"), porque ya me imagino por dónde van a ir los tiros (no sólo argumentalmente, sino en el tono y las formas) y no me seduce demasiado.
Total, que dentro de unos meses se estrena en España una nueva versión de "Ana Karenina", así que ya estoy tardando en ponerme con el amigo Tolstoi, jajaja.
PD: tengo curiosidad por ver esa adaptación de "Los miserables" que comenta FATHER_CARPIO. Y veo en internet que hay otras dos, francesas y de 1934 y 1958, respectivamente, que tampoco tienen mala pinta...
-Jero: Me da que tenemos la misma edición con distinta portada (Daumier en la de los míos). La que me cayó a mí en la cinta de reciclaje es de 2005, y la tuya de 2009... pero me da que será el mismo texto.
Anne Hathaway está fantástica...
Jo! Pensar que la veía en la de "Princesa por sorpresa" una y otra vez cuando se la ponía mi hija y lo que la chica ha ido ganando con los años (en todos los sentidos).
Acabo de estar en casa de un amigo que tenía la revista Fotogramas y al ojearla he visto que venía algo como "polémica del mes" centrada en la película... un crítico la ponía a caldo, y otro la ponía bien, aunque no la consideraba musical, sino melodrama con canciones (o algo parecido; no recuerdo)... más que nada por la falta de coreografías o números de baile...
Y sí, esto no es un musical al estilo Kelly/Donen, Fosse o el que quieras...pero si te está gustando la banda sonora... jo! entonces no puede no gustarte la película, más allá de que creas que podían haberla hecho mejor o peor o haber usado otro "planteamiento" para rodarla.
A mí también me ha picado la curiosidad la peli de March y Laughton...estará bien. Y ayer leí que había también una ambientada en la Francia ocupada... me pareció curioso (no sé qué tal estará).
PD: Si hay un libro que me interesa leer, me da un poco igual ver la peli o no con anterioridad. Tampoco me fío para leer el libro de si la película que lo adapta es buena o mala, o más o menos fiel...
Son medios distintos, y si me interesa leer un libro suele ser por lo que he leído/escuchado acerca del libro en concreto, no por lo que me haya gustado más o menos su adaptación cinematográfica (aunque a veces, eso también pasa, claro).
Un saludo.
Esta película me da muchísima pereza y eso que soy muy, muy fan de "El discurso del Rey" y, desde luego, también de la novela original. Pero el musical no me gusta. Así que no sé qué voy a hacer aunque si la veo será en VOSE. Si hay poca parte hablada parece un poco absurdo, como dices, haber doblado unas pocas líneas de diálogo.
-Mr.Lombreeze: Lo del doblaje es absurdo total, a menos que hayan pensado que con esas pocas líneas (poquísimas) de diálogo dobladas, podían llenar un trailer y dar una impresión equivocada para los espectadores... Que ves el trailer y más que un musical... porque han usado casi todo el diálogo que han podido... En fin...
Si el musical no te gusta... tú mismo. Ya sabes lo que te gusta, así que no tienes por qué seguir mi recomendación.
Un saludito.
Hola David, muchas gracias por pasarte por mi blog, sí ,como te ponía en respuesta a tu comentario allí, te sigo desde hace tiempo, desde tu entrada de Harry Potter, que me encantó y que me quedé con muchas ganas de comentar (que lo haré con un poco de calma).
Ya que estoy por aquí y acabo de volver de ver los Miserables te comentaré que esta película me ha gustado pero con peros..
Antes de nada,yo no he tenido ocasión de ver el musical, y me he quedado con ganas de verlo y sobre todo de leerme la novela que tiene delito que no lo haya leído aún.
Como puntos negativos diría que a veces el tiempo y el espacio no están muy bien reflejados(por ejemplo:Cuando Valjean y Cossete huyen después de que él la saque del mesón y pasan 9 años..¿y porque vuelven exactamente?¿donde han estado todo ese tiempo?no se,mencionaría otros momentos en los que he tenido una sensación de falta de información), y la otra cosa negativa, que me he quedado con ganas de saber que pasa con la revolución..en fin tampoco diría que soy de las que lo quieren todo mascado,pero no se..
Como cosas buenas: Creo que la interpretación de Anne Hathaway de "I Dream a dream", es la mejor que he escuchado, menos rimbombante y todo sentimiento.
Me parece que todos los actores están explendidos y que visualmente es una pasada(a falta de una palabra mejor).
En fin, la verdad es que la escucharé una y otra vez en el spotify y creo que desde luego me voy a leer el libro.
Un saludo!!
-Lidix: Hola, Lidix. No hay de qué... Me gustó el comentario de Abril, pasé por ahí y como ya sabes que me gusta lo de Harry Potter (me alegro de que te gustara la entrada), pues me enganchaste con tu entrada ;-)
Yo tampoco he visto el musical de Los miserables.
Y con la novela, me acabo de poner hace dos días (después de ver la película).
Supongo que esas pegas que le puedes poner vienen de tener que condensar 1750 páginas en dos horas y media. Son menores. Si coges la novela, empieza contándote toda la historia del obispo en páginas y páginas...un personaje que aparece brevemente en el film.
Las pegas que le han puesto a la película han ido más por el tema de que usa muchos primeros planos (o prímerisimos; un amigo se me quejó de que se veían hasta los poros de la piel de los actores) y que la "puesta en escena" podía haber sido otra. Pero me pasa como a ti...a mí visualmente me ha convencido...porque me enganché a la historia, los personajes, las canciones..
Coincido en lo de Anne Hathaway. Está fantástica (aunque el resto de actores también están muy bien).
Un saludo!!
Pues vaya! no habia visto esta entrada!
Entonces, ya me pones nervioso!
Intentaré verla a lo grande! .
La versión (no se si anterior) en la que salia... este señor de la lista de Ch. vaya no me acuerdo ahora del nombre.
No me gustó nada.
Si me acuerdo luego te lo digo.
Abrazos!.
Liam Neeson!!! ese era!
:O( !
Que mala es la vejez!
-Henry: No las veas por mi recomendación. Pasa por tu otra casa, lee lo que le dije a Cnxm y aplícate lo mismo ;-)
Tengo un amigo que me dijo que la versión de Liam Neeson tampoco le gustó...
Un abrazo
...y voy arriba que veo que también has dejado comentario.
A priori no es que me atraiga mucho, pero creo que algo debe tener cuando está gustando tanto... Mmmm, seguiré pensándomelo. No sé si "atacarle" a ésta o a "La vida de Pi"...
Un abrazo.
Le tengo muchas ganas y ya he visto el trailer, así que supongo que pronto caerá. Preferiría verla en v.o.s.e. pero por otro lado quiero verla en pantalla grande y aunque esté rodada a base de planos medios o primeros planos, me parece que pantalla y cercanía ganarán al idioma que, si me gusta tanto como a tí, acabaré disfrutando en dvd.
Un abrazo.
¡Coño!¿Moderación de comentarios?
Estoy off-line cuatro días y me pierdo algo....
-Josep: Lo de la modreación de comentarios te apareció porque lo tengo para las entradas con más de quince días (para saber cuando alguien me deja comentario en una vieja entrada)....Y como esta tiene más de quince días, pueess...
Josep...Es "casi-casi" en v.o.s.e.
Supongo que sabrás que no está gustando mucho y que está recibiendo muchas críticas... mmm. Pero yo creo que está muy bien (jaja). Falla alguna cosa...el número Master of the house tiene una coreografía un tanto chapucera, me parece...pero bueno, son pegas menores. La volveré a ver en nada.
Publicar un comentario